Kütahyalı Esnaftan Türkçe İkazı Kütahya’da bir esnaf‚ Türkçe’nin düzgün kullanılması için işyerindeki tahtaya ikaz yazısı yazdı. Asım Gündüz Caddesi üzerinde faaliyet gösteren bir çiçekçi dükkanında çalışan Kemal Yağcı‚ işyerinin vitrinine koyduğu bir yazı tahtasıyla her gün vatandaşlara duygularını anlatıyor. Vitrine koyduğu yazı tahtasına her gün farklı ’özlü sözler’ yazarak
Türkçeyi doğru ve güzel kullandığınıza inanıyor musunuz? Evet, inanıyorum. % 55,1 (5854 kişi) Hayır, inanmıyorum. % 37,4 (3974 kişi) İlgilenmiyorum. % 7,4 (790 kişi) Toplam 10618 kişi |» “Sonuçlanmış Sormacalar” Sayfasına Dön! « |
İzmir’de ”Türkçe ve Medya” Paneli Bilişimci Martılar Proje Ekibi tarafından düzenlenen ve Ege Üniversitesi Fen Fakültesi konferans salonunda gerçekleştirilen ’Türkçe ve Medya’ konulu panelde‚ Yıldız Teknik Üniversitesi Öğretim Üyesi Prof.Dr. Feyza Hepçilingirler konuştu. Türkçe ve Medya ilişkisinin konuşulduğu etkinlikte dilin üzerinde olumsuz etki oluşturan etmenler ele alındı. Genel olarak
Küba Anayasası Türkçe Yayımlandı Jos é Marti Küba Dostluk Derneği Küba Anayasası’nın Türkçe basımını gerçekleştirdi. Küba Cumhuriyeti’nin Resmi Gazetesinin 31 0cak 2003 tarihli 3.Özel Sayısından Türkçeye çevrilerek yayınlanan Küba Anayasası 1976 yılında halk oylması ile kabul edilmişti. Halkın 97.7 ’sinin anayasa lehine oy kullanması sonucunda kabul edilen Küba Anayasası’nda
Komisyonun‚ Türkçe’nin Resmi Dil Olmasına İlişkin Bir Öneri Planı Yoktur Avrupa Parlamentosu Liberal Grup üyesi Marios Matsakis Türkçe’nin AB tarafından resmi dil olarak kabul edilmesine ilişkin soru önergesi verdi. AB Komisyonu Başkanı Jose Manuel Baroso ise Matsakis’in soru önergesine verdiği yanıtta Türkçe’nin AB kurumlarında resmi dil olarak kabul edilmesine
13 Mayıs Türk Dil Bayramı Olsun MHP‚ 13 Mayıs’ın Türk Dil Bayramı olarak kutlanması için kanun teklifi verdi. MHP Karaman Milletvekili Hasan Çalış ve Tokat Milletvekili Reşat Doğru imzasıyla verilen kanun teklifinin gerekçesinde‚ Türkçe’nin dünya dilleri arasında 5’nci‚ anadiller arasında da 3’ncü sırada yer aldığı belirtildi. Gerekçede‚ “Bugün gelinen
Türkçe Bilmeyene Vatandaşlık Yok Türk Vatandaşlığı Yasa Tasarısı Meclis İçişleri Komisyonu’nda kabul edildi. Çifte vatandaşlığı kolaylaştıran yasa‚ Türk vatandaşı olmak isteyen yabancılara yeteri kadar Türkçe konuşabilme şartını getiriyor. Son olarak Devlet Bakanı Mehmet Şimşek’in İngiliz vatandaşlığıyla tartışma konusu olan çifte vatandaşlık‚ yasayla teşvik ediliyor. Askerlik görevini yapmamayı ve
Türkçe’deki Bozulma ve Yabancılaşma TBMM Gündeminde Milli Eğitim Bakanı Hüseyin Çelik‚ dilin milletin ortak paydalarından biri olduğunu belirterek‚ ”Türkçe’nin korunması gerektiğine inanıyorum‚ ancak yok oluyormuş gibi gösterilmesi de doğru değil” dedi. TBMM Genel Kurulu’nda ”Türkçe’deki Bozulma ve Yabancılaşma Konusunda Meclis Araştırması Açılmasına İlişkin Önerge” ele alınıyor. Milli Eğitim Bakanı
Türkçe‚ Yeniden Bilim ve Sanatın Dili Olacak Balkan ülkelerindeki eğitim çalışanları‚ sorunlarını tartışmak ve Türk dilini yeniden etkinleştirmek için İstanbul’da toplandı. Türk Eğitim-Sen’in düzenlediği toplantının sonucunda ”Eğitimde işbirliği ile dilde‚ fikirde‚ işte birlik” kararları çıktı. Bulgaristan‚ Romanya‚ Yunanistan‚ Kosova ve Makedonya’dan toplantıya katılan Türk eğitim derneklerinin temsilcileri‚ ”Türkçeyi yeniden
Türkçenin Kayıp Hazinesini Bulana 1000 Altın Ödül AVRASYA Yazarlar Birliği‚ Türk dilinin ilk gramer kitabı olan Kaşgarlı Mahmut’un kayıp eseri ”Kitabu Cevahirü’n Nahv Fi Lugati’t Türk”ü bulana 1000 Cumhuriyet Altını ödül verecek. Avrasya Yazarlar Birliği Genel Başkanı Yakup Deliömeroğlu‚ 2008’i‚ doğumunun 1000. yılı olduğu için ”Kaşgarlı Mahmut Yılı” olarak
Kaş’ta Yerleşik Yabancılara Kendilerini Anlatabilecekleri Seviyede Türkçe Öğretiliyor Antalya’nın Kaş İlçesi’nde‚ Halk Eğitim Merkezi Müdürlüğü tarafından Kaş İlçe merkezinde ile çevre köy ve kasabalarda yaşayan yerleşik yabancılara yönelik birinci kademe ve orta kademe Türkçe kursu düzenlendi. Kaş Halk Eğitim Merkezi Müdürlüğü tarafından düzenlenen kursta‚ Alman‚ İngiliz‚ Avustralya‚ Belçika
Tarihten Geleceğe Türk Dili (Prof. Dr. Ahmet B. ERCİLASUN) Türk dilinin en eski izleri Sümer kaynaklarındaki Türkçe sözlerdir. M.Ö. 3100-M.Ö. 1800 yılları arasına ait Sümerce metinlerde 300’den fazla Türkçe söz yer almaktadır. Sümerceyle Türkçedeki ortak sözler ya ortak kökenden gelmektedir ya da alış veriş sonucu ortaya çıkmıştır. Hangi ihtimal
Bodrum’da Yabancılara Türkçe Kursu Muğla’nın Bodrum ilçesine yerleşen yabancı uyruklu vatandaşlar‚ Turgutreis Belediyesi’nin açtığı “Türklük Kursu” ile Türk Kültürü’nü öğrenip‚ bulundukları çevrede uyum içerisinde yaşabilmek için çaba sarf ediyor. Geçtiğimiz yıl çoğunluğu Turgutreis beldesinden olmak üzere Bodrum yarımadasına yerleşen 120 yabancıya önce Türkçe‚ ardından da Türk Kültürü’nün anlatılıp
Türkçe Hakkında İlginç Notlar * Türkiye’den yapılan radyo televizyon yayınları etkisiyle Azerbaycanlı gençler artık Farsça “evet” anlamına gelen “beli” yerine “evet” demeye başlamışlar. Vaktiyle biz “vazife” diyorduk, onlar da “vazife” diyorlardı. “Görev” kelimesi kullanım alanına girmemiş olsa bile en azından duydukları zaman yadırgamıyorlar. Türkiye’deki alelade insan da Azerbaycanlı bir
Türkçe Sorunu (Murat Belge) Dünyada hiçbir toplumun kendi diliyle ilişkisi Türkiye’deki gibi bir sorun haline gelmemiştir. Üstelik bu durum, Türkiye tarihinin görece kısa bir dönemine de özgü değildir. Yüzyıllardır dil, seçkinler ve halk bunu ne derece bilinçli bir biçimde yaşıyor olurlarsa olsunlar, bir sorun olarak var oluyor. Bu sorun
Türkçe Öksüz Kalmasın İnsanın duygu, düşünce ve hayallerini topluma aktarma aracı olan dil; kendi yapısı içerisinde sürekli yenilenen, seslerden örülmüş bir sistemdir. Dil, aynı zamanda insan zekâsının ve insanın diğer canlılardan farkının bir göstergesidir. Yusuf Has Hacip, “Dildedir mutluluk, dildedir değer; Dili olmayana insan mı derler? İnsanda değişir dilince
Osmanlıca Bilgisayar Terimleri (: Görev çubuğu: değnek-ül vazife Çift tıklama: tıkırtı-ül tekerrür Administrator: sahip-ül edevat Software: edevat-ül yumuşak Hardware: edevat-ül civanmert Anti spyware: müdafaa-ül hafiye My documents: hazine-i evrak İnternet: allâme-i ulûl arz Google: kaşif-ül âli Google earth: seyr-ül arz, kaşif-ül arz Denetim masası: sehba-i saltanat Cd rom: pervane-ül
Azerice Atasözleri men yanıram min cana mincan yanmır bır cana allah camışa genet vermesin beheyre deyipler heyir danış deyip gedesen gelmiyesen kör köre kör demese körün barğı çattıyar yap menim için örgen özün için keçel aynaya bahar özgahısını başkasına yahar gün istisi
Türkçenin Gücü (Prof. Dr. Doğan Aksan) Türkçemizin gerek fonetik, gerekse de morfolojik açıdan diğer dillere nazaran daha güçlü olduğu su götürmez bir gerçektir. Her ne kadar bazıları sadece bizim dilimiz olduğu için onu üstün gösterdiğimizi düşünse de, bunu ana dili Türkçe olmayan dil bilimciler bile söylemektedir. Türkçenin çekim gücü,
Divan-i Lugat’it Türk’ü Bulan Ali Emiri Efendi, Ziya Gökalp ve Talat Paşa Büyük dil bilgini Kaşgarlı Mahmud’un Divan-ı Lugat-it Türk isimli muazzam eseri, 1910’a kadar adı bilinen, fakat kendisi meçhul bir eserdi. Diğer bir deyişle, o zamana değin, eserin sadece adı vardı, fakat kendisi ortada yoktu. Eser, bugün bütün